Domaine du Colombier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Domaine du Colombier

Forum ludique
 
AccueilS'enregistrerConnexion

 

 Le gascon - los drets dé los gascons !

Aller en bas 
AuteurMessage
Brise
Maitresse des lieux
Maitresse des lieux
Brise


Messages : 2035
Date d'inscription : 29/01/2009
Localisation : La Provence

Le gascon - los drets dé los gascons ! Empty
MessageSujet: Le gascon - los drets dé los gascons !   Le gascon - los drets dé los gascons ! I_icon_minitimeDim 31 Jan - 12:12

Source : los drets dé los gascons ![Fiches d'apprentissage] à la bibliothèque du château de Mont de Marsan.
Auteur : Senhor Joan Ab Helette

Le gascon - los drets dé los gascons ! Beowulf-17572e4
Sommaire
1 - jours, mois, saisons, chiffres
2 - présentation, formules de politesse
3 - formules finales
4 - phrases usuelles
5 - présent de l'indicatif
6 - autres phrases usuelles
7 - voyelles, diphtongues/triphtongues, consonnes, prononciation des groupes de consonnes
8 - les couleurs
9 - légume, fruits, laitage, boissons


Dernière édition par Brise le Mer 2 Mar - 23:58, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
https://defenseurs.forumactif.org
Brise
Maitresse des lieux
Maitresse des lieux
Brise


Messages : 2035
Date d'inscription : 29/01/2009
Localisation : La Provence

Le gascon - los drets dé los gascons ! Empty
MessageSujet: Ua leicon : 1   Le gascon - los drets dé los gascons ! I_icon_minitimeDim 31 Jan - 12:13

Ua leiçon : 1 chifra é setmana
Les jours :
Les jours en son
dilus = lundi
dimarç = mardi
dimèrcs = mercredi
dijaus = jeudi
divés = vendredi
dissabte = samedi
dimenge = dimanche

Les saisons :
ivèrn = hiver
prima , primavèra = printemps
estiu = été
agòr, abòr = automne
Les mois :
genèr = janvier
heurèr = f évrier
març = mars
abriu = avril
mai (may) = mai
junh = juin
julhet = juillet
aost, agost = août
seteme = septembre
octobre = octobre
noveme = novembre
deceme = décembre
Les chiffres :
Les chiffres en son
1 = un,ua (u,uo)
2 = dus,duas (duos)
3 = trés
4 = quaté
5 = cinc
6 = shèis
7 = sèt
8 = uéit
9 = nau
10 = dètz
11 = dètz é un
12 = dètz é dus
etc...
20 = vïnt
21= vint é un
etc...
30 = trenta
31 = Trenta é un
etc...
Revenir en haut Aller en bas
https://defenseurs.forumactif.org
Brise
Maitresse des lieux
Maitresse des lieux
Brise


Messages : 2035
Date d'inscription : 29/01/2009
Localisation : La Provence

Le gascon - los drets dé los gascons ! Empty
MessageSujet: Ua leiçon : 2   Le gascon - los drets dé los gascons ! I_icon_minitimeDim 31 Jan - 12:22

Ua leiçon : 2 - Présentations, formules de politesse...
Bonjour , au revoir , madame, mademoiselle, monsieur => Adishats madamo, mademisèlo, moussu
" " (en tutoyant) => Adiu (adiw)
Bonne nuit => Bouno nwéyt - A demain => Dïnq à douma
Oui , merci beaucoup => ò (quiò) merci hèro
Sil vous plaît , pardon => En pe prego
Comment allez-vous ? => Quïn pé ba ? - Comment vas-tu? => Quïn té ba ?
Et toi ? => E(i) tu? - Et vous ? => E(i) bous ? - Ça va bien => Qué ba plâ
Cela me plaît => Acò que m'agrado - Je n'aime pas => N'aymi pas...
J'aimerais => Qué m'agradaré / qué bouléri / qu'aymari
Où est ? => Oun éy - Y a-t-il ? => E i a ? - Excusez-moi => Exkusatz-mé
Je ne comprends pas => Ne/nou coumpréni pas - Je ne sais pas => N'at sèy pas
Comment vous appelez-vous ? => Quin p'apérats ? - Comment ça s'appelle ? => Quin se dits...en biarnés
Que veut dire ce mot ? => Qué bow disé aquét (aquésté) mout ?
Je m'appelle => Qué m' apèri... - Tu t'appelles...=> Qué t' apéras.
Où habitez-vous ? => Oun démourats ? - J'habite...=> Qué démouri a...
J'ai réussi => Que m'y souy escadut - Il m'a trompé => Qué m'a bourrat
Je suis fatigué => Qué souy fatigat. (vrai)
Je n'ai pas le temps => Né'm bago pas - Je suis pressé => Qué souy pressat - nous sommes => qu'èm...
Quel temps fait-il ? => Quin èy lou téns - Il pleut => Qué plaw
Prenez un parapluie => Prénét lou paraplouyo
Il fait très chaud => Qué hè hèro calou - On dirait qu'il va faire beau => que disérén de qué bòw ha bèth
Revenir en haut Aller en bas
https://defenseurs.forumactif.org
Brise
Maitresse des lieux
Maitresse des lieux
Brise


Messages : 2035
Date d'inscription : 29/01/2009
Localisation : La Provence

Le gascon - los drets dé los gascons ! Empty
MessageSujet: Ua leiçon : 3   Le gascon - los drets dé los gascons ! I_icon_minitimeDim 31 Jan - 12:34

Ua leiçon : 3 - Formule finale
dab totas las mias amistats = avec toutes mes amitiés
que t'envii totas las mias amistats = je t'envoie toutes mes amitiés.
que't disi adiu ! = je te dis au-revoir / qu'vs disi adishatz = je vous dis au-revoir
hè beròi ! ; sias hardit = porte-toi bien / hetz beròi ; siatz hardit = portez-vous bien
a leù, a bèth-lèu, dinc a bèth lèu ! = à bientôt ! / dinc a las purmèras = à la prochaine fois
amistosament = amicalement / de tot còr = de tout cœur
plan coralament = bien cordialement / potons (poutous) ! que't potonegi = baisers! je t'embrasse
que't hèi dus potons (poutous) = je te fais 2 baisers
en atendent de't léger = en attendant de te lire / au plaser de'vs léger (léyé) = au plaisir de vous lire
dinc au diluns qui vien = à lundi prochain
en ve haut aunor = avec l'expression de mon respect.

4 ) Quelques expressions courantes :

qu'èi arrecebut la toa letra = j'ai reçu ta lettre / que t'arremercii deu ton colis = je te remercie de ton colis
gaujós nadau e bona annada = joyeux noël et bonne année
que't sohèti bon aniversari = je te souhaite bon anniversaire
dab los mens sohèts de bonur = avec mes vœux de bonheur
amistosament, dab totas las mias amistats, dab los mens sentiments amistós = avec mes sentiments amicaux
que t'escrivi aquesta letròta tà't diser...= je t'écris cette petite lettre pour te dire....
Revenir en haut Aller en bas
https://defenseurs.forumactif.org
Brise
Maitresse des lieux
Maitresse des lieux
Brise


Messages : 2035
Date d'inscription : 29/01/2009
Localisation : La Provence

Le gascon - los drets dé los gascons ! Empty
MessageSujet: Ua leiçon : 4   Le gascon - los drets dé los gascons ! I_icon_minitimeDim 31 Jan - 13:04

Ua leiçon : 4
- Quïn té ba ..? O que baw hèro pla O- E tu ? you, que baw maw! - E l'awté? - Atau-atau! O
Comment ça va ? ça va très bien.- Et toi ? Moi je vais mal. - Et l'autre ? - Comme-ci, comme-ça !
- As engüero lous tous paréns ? - Oc ,(ò) lou pay qu'éy joen engüero e la may tabé
As-tu encore tes parents ? - Oui, mon père est jeune encore et ma mère aussi.
- Assè-té (assédépé) uo pawso ! - Nou qué souy préssat, que m'éscapi !
Assieds-toi (asseyez-vous) un moment ! - Non, je suis pressé, je m'échappe.
- E bòs bébé u còp dé bi? - Arré. Merci hèro / Adichat; Adiw! Bouno nouéyt é hè beròy.
Veux-tu boire un coup de vin? -Rien. Merci beaucoup / Au revoir! Bonne nuit et porte toi bien.
- Lou kwan èm, ouéy ? - Qu'èm dimerç, lou quincé de hewrè, Yan.
Le combien sommes-nous aujourd'hui ? - Nous sommes mercredi 15 février, Jean.
- Miquèw, e't bas liéba ? - Que souy déns la sala dé banh. Qué'm labi é qué'm besteishi.
Michel, vas-tu te lever? - Je suis dans la salle de bains. Je me lave et je m'habille.
- Toutu qu'étz viengut; Qué'm hè plasé de'p (de't) bédé
Quand même vous êtes venu ; Ça me fait plaisir de vous (de te) voir
- Qué sérétz pla brabé sé'm poudètz da u còp de ma
Vous seriez bien aimable si vous pouviez me donner un coup de main
- Que souy mour dé hàmi é dé sét - Né't dèishés pas mouri, qu'as aygo aw pega.
Je suis mort de faim et de soif - Ne te laisse pas mourir, Tu as de l'eau à la cruche.
- Bam,! E bos minjar wéous frits ? - Nou, qu'éws aymi miélher couéyts a l'aygo.
Allons ! Veux-tu manger des oeufs sur le plat ? - Non, je les aime mieux à la coque.
- E'm bòs balha pa, tà ' t prégo - U gran troç ou u pétit ?
Veux-tu me donner du pain s'il te plaît ? - Un grand morceau ou un petit ?
- Qué m'acounséyos d'ana bédé ? - Qué't baw explica tout çò qui boulhos !
Que me conseilles-tu d'aller voir? - Je vais t'expliquer tout ce que tu voudras !
- Aoun ès anat, Enric, aqueste estiw ? - Qu'èy hèyt u biatgé prou gran. Que souy anat en...
Où es-tu allé, Henri, cet été? -J'ai fait un voyage assez grand. Je suis allé en.....
- Tiro't dou lièyt, que caw ésdéyüa, ... anay, partir , tribaya...
Lève-toi, il faut déjeuner, ...y aller, partir, travailler. ..
- Bam, adaro, que caw ha mindya lous tchïns, lous cas e lou gat
Bon, maintenant, il faut faire manger les enfants, les chiens et le chat
- Que souy badut en Béarn déns u bilatyé déts coustalats ath arràs déras Pireneas.
Je suis né en Béarn dans un village (de la région) des coteaux, au pied des Pyrénées.
- Qué t'as desbroumbat lous fruts; - Ne n'èy pas croumpat brigo.
Tu as oublié les fruits. - Je n'en ai pas acheté du tout.

- Qué i a de naw ? O- Arré, qu'éy tout biéy = Qu'y a-t-il de nouveau? - Rien, tout est vieux.
- Oun batz ataw ? Que (se) bam tà Awlourou...à Paw = Où allez-vous ainsi ? Nous allons à Oloron...à Pau
- Qué podes puya, bacha, biéné, parti = Tu peux monter, descendre, venir, partir
- Quin t'apèros O ? - Que m'apèri..... = Comment t'appelles-tu? - je m'appelle....
- Quèy aço ? Coum s'apèro açò ? - Aço qué s'apèro ...= Qu'est-ce que c'est ? Comment s'appelle ceci ? Ceci s'appelle....
- Qué bouy aquò...Aquò qu'éy pla...Né bouy pas aré méy = Je veux ça....Ça c'est bien....Je ne veux plus rien
- Ò, qu'éscouti ! Qui-éy qui m'apèro ? = Allo, j'écoute ! Qui est-ce qui m'appelle ?
- Quinéy lo temps acérà ? Qué hè bèt téms - machan téms / Comment est le temps là-bas ? Il fait beau, mauvais
- E bòs, e voulét youga . a las cartas ? =Veux-tu, voulez-vous jouer ...aux cartes ?
- Qué t'èy hidanço , ditz-mé çò qui bòs = J'ai confiance en toi, dis-moi ce que tu veux
- Ouèro ! Tira'm aquò dou puchéw = Regarde ! Débarrasse-moi de ça
- Pérqué n'ès pas biéngudo abans ? - Prémou dou tribay. = Pourquoi n'es-tu pas venue avant? -A cause du travail.
- Quin' òro éy adaro - Qué soun trés òros e miéyo. = Quelle heure est-il maintenant? - Il est 3 heures et demie.
- Demouro't akiw , que tourni de tiro = Reste là, je reviens tout de suite
- Qué i a uo loungo camado dinc a bòste = Il y a un long trajet jusqu'à chez vous
- Enlòro , qué'm hè ségui lou ca = Tout à l'heure, j'amène mon chien (je me fais suivre)
- Lous ahas qué's gouastan ...Qu'éy dé maw ha = La situation s'aggrave...C'est difficile à faire
- Quèy tribay dïncaw cap = J'ai du travail par-dessus la tête
- Eiu quén cèrqui tribay = Moi j'en cherche du travail
- La tròbi hèro beròyo; Qué l'(t)aïmi hèro = Je la trouve très jolie; Je l'(t)aime beaucoup
- Qué i abè hèro de moundé, qué'm souy pergut lou bounet = Il y avait beaucoup de monde, je me suis perdu le béret
- Qué ba calé bédé dé sé n'ana = Il va falloir penser à y aller (à partir)
- Qué sén caw ana = il faut que nous partions
- N'as pas lèw acabat ? - Si, que baw esta lèw hèyt ! = N'as-tu pas bientôt fini ? - Si, cela va être bientôt fait.
- Aqueste saco qu'éy tròp pesanto. E la me bòs pourta ? = Ce sac est trop lourd. Veux-tu me le porter ?
- Qué y abè (qué i a) béròyos gouyatos = Il y avait (il y a) de jolies filles
- Tiro't d'aquiw, quém hès puchéw = Sors-toi de là, tu me gênes
- As passat (abét) üo bouno nouéyt ? = As-tu (avez-vous) passé une bonne nuit ?
- Qu'èy, qu'abém pla (maw) droumi = J'ai (nous avons) bien (mal) dormi.
Revenir en haut Aller en bas
https://defenseurs.forumactif.org
Contenu sponsorisé





Le gascon - los drets dé los gascons ! Empty
MessageSujet: Re: Le gascon - los drets dé los gascons !   Le gascon - los drets dé los gascons ! I_icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Le gascon - los drets dé los gascons !
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Domaine du Colombier :: Accueil :: Divers :: Art et culture-
Sauter vers: